医疗求诊 (4/179)

< 上一篇下一篇 >
本帖地址: 复制地址

修改 回帖 引用 楼主: catherine

用户形象图片

经典对话:

A:I'd like to make an appointment for today.我要预约今天看病。

B:What seems to be the trouble ?哪里不舒服?

A:I have a sharp pain in my abdomen.我肚子刺痛。

B:Can you come to the office at four this afternoon?今天下午4点你能来办公室吗?

A:Yes, that'll be fine.I'll be there.是的,那很好,我会去的。

B:May I have your name,sir?请问你贵姓?

A:Yes,sun,henry.是的,我姓孙,孙亨利。

B:Good afternoon,Mr.sun.下午好,孙先生。

A:Good afternoon.Dr,wilson.thank you for seeing me to quickly.下午好,威尔逊医生,谢谢这么快就来给我看病。

B:Please sit down over here .Now according to what you told the nurse this morning, you had a severe pain in

your abdomen last night.请这边坐,根据你今早告诉护士的,昨晚你肚子痛得很厉害。

A:That's right ,doctor. I couldn't sleep all night.对了,医生,我整夜都无法入睡。

B:Are you still in pain?还痛吗?

A:No,I'm not in as much pain as I was.不,不像昨晚那么痛了。

B:Hmmmmn.......it doesn't seem to be serious.I would guess you had on intestinal disorder last night. In plain

English , a stomachache.It's a common complaint of travelers.I'll give you a prescription for some medicine .Take

two of these pills after every meal.嗯。。。。,好像不太严重,我想你昨夜肠胃不好,通俗点说就是肚子痛,这是观光者的通病,我会给你开一些药,每顿饭后吃两粒。

A:Could you fill this prescription for me?请你依这处方开药给我,好吗?

C:Yes,sir.wait a moment,please.是的,先生,请稍后。

C:Here you are ,sir.Just follow the directions on the label.好了,先生,请遵照标签上的说明。

A:Thank you, I'd also like some aspirin.谢谢你,我还要一些阿斯匹林。

 

 

 

回到帖子顶部

回帖 引用 1楼Mercy

用户形象图片

have a look here!!!
回到帖子顶部

回帖 引用 2楼[楼主] catherine

用户形象图片

Thank you for coming!
回到帖子顶部

回帖 引用 3楼凉爽

用户形象图片

ok,  thanks  ,it's  more  useful!Actually ,I am   a  nurse, in  my  mind ,the  talking is  so  lovely.
回到帖子顶部

回帖 引用 4楼[楼主] catherine

用户形象图片

,oh,really? I wish  that it can help you a bit !
回到帖子顶部
个人信息
  • 荣誉+3
  • 荣誉+2
  • 荣誉+1
  • 荣誉-1
  • 荣誉-2
  • 荣誉-3
发表留言
  • 文章不错!
  • 精华好文!
  • 支持原创文章!
  • 帖子图文并茂,好!
  • 真知灼见,说得好!
  • 恶意广告
  • 违规内容
  • 严重灌水
  • 重复发帖
  • 标题党
你确定要删除此楼层吗
扣20点经验值

快速回复进入高级回复

插入图片 选择表情

验证码 看不清?换一张(不区分大小写)

[完成后按Ctrl+Enter发表]
[回复须知]